本地记录 云端记录

扫一扫手机播放

与其他普通的美国家庭一样,住在帕萨迪纳的沃克(Walker)一家也有自己的烦恼。五个成年子女——莎拉(Sarah)、汤米(Tommy)、凯文(Kevin)、贾斯汀(Justin)和凯蒂(Kitty)——都希望可以不辜负父母的期望,但是现实生活并没有这么简单,他们几乎每天都为日常琐事所累。当然他们身边还有他们至亲的人——他们的母亲诺拉(Nora),诺拉的哥哥所罗(Saul),莎拉的丈夫乔(Joe),汤米的妻子朱丽亚(Julia)还有情人霍莉(Holly)。这些人加在一起,上演了一部真实的人间戏剧。  《兄弟姐妹》的取材角度正是当今美国人生活中最困惑的地方--总是面临各种压力、各种两难选择,总是想不断超越自我。莎拉,一个事业成功的社团副总裁,为了事业和婚姻两不误,选择回到家族来打理生意;汤米,对家族忠心耿耿,但是却喜欢整天偎翠依红,泡在温柔乡里;凯文,律师,一个同性恋,对爱情总是小心谨慎;贾斯汀,兄弟姐妹中的小弟弟,痛苦地与战争所带来的创伤和毒品做斗争;还有凯蒂,右翼电台的主持人,电视评论家,总是父亲眼中的小姑娘。  通过这些有趣的角色,本剧想要揭示究竟一个21世纪的美国家庭究竟什么最重要,家中的这些兄弟姐妹在平衡各自利益的前提下,又该如何处理好与父母的观念隔阂。家族中的长辈是父亲威廉·沃克和母亲诺拉·霍顿。父亲作为一家之长,一生颇具传奇色彩,他也是家族生意的总裁。母亲则是个固执己见的女人。其他角色包括:所罗·霍顿,诺拉·霍顿的兄弟,一个花花公子;乔,大女儿莎拉的丈夫;朱丽亚,汤米的妻子;还有一个神秘女人霍莉·哈博试图整垮沃克家族的生意。  Walker一家似乎是个完美大家庭的范本,但是随着父亲的猝然离世,这个大家庭处处显露出裂痕,每个人都有自己的问题,父亲生前一段多年的婚外恋曝光更是把所有人推向了崩溃边缘,尤其是看似坚强的母亲Nora。这部戏基本可以当作了解美国主流白人中产阶级生活的肥皂剧读本,他们的党派政治,性观念,中年危机,家庭关系都可以从中得以一瞥。  剧情没有太多起伏,温吞水般平淡,就如同家庭日常生活本身一般琐碎。人人都有阴暗又或混乱的一面,但最终家庭温情会带来救赎,也许这就是当下美国社会家庭观念的写照?值得一提的是本剧演员阵容颇为强大,奥斯卡影后莎莉·菲尔德确实有演技派风采,而剧中连个小配角都是帅哥上阵,则再一次说明ABC的剧就喜欢打视觉牌。bym.yakubd.cc
展开

    资源列表

    相关影片

    虚情假意
    Inspired by Stephanie Wood’s powerful memoir Fake, this drama follows Birdie Bell (Asher Keddie), a magazine features writer who thinks she’ 、s found her perfect match when she meets successful grazier, Joe Burt (David Wenham), on a dating app. But as the relationship intensifies, Birdie is torn between Joe’s magnetic pull and the instinct that her boyfriend isn’t all he has led her to believe.
    气候变化:事实真相
    Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change The Facts for BBC One.  The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading climate scientists.  After one of the hottest years on record, climatologists and meteorologists explain the effects of climate change on both the human population and the natural world. Scientists, including Dr James Hansen, Dr Michael Mann and Professor Catherine Mitchell will forensically unpack the science behind the extreme weather conditions of recent years, which have seen unprecedented storms and catastrophic wildfires; as well as detailing how the accelerating rate at which the world’s ice is melting is causing sea level rises, and how deforestation is exacerbating the problem of global warming by adding to CO2 in the atmosphere.  The film will deliver an unflinching exploration of what dangerous levels of climate change could mean for human populations, what is likely to happen if global warming exceeds 1.5 degrees and if major reductions in CO2 emissions are not made in the next decade.  The documentary looks too at potential solutions, exploring the innovations, technology and actions the world's governments and industries are taking to prevent further warming and showcasing individuals who are creating change at grassroots levels.  In the film, Sir David Attenborough says In the 20 years since I first started talking about the impact of climate change on our world, conditions have changed far faster than I ever imagined. It may sound frightening but the scientific evidence is that if we have not taken dramatic action within the next decade we could face irreversible damage to the natural world and the collapse of our societies. We're running out of time but there's still hope… I believe that if we better understand the threat we face, the more likely it is that we can avoid such a catastrophic future.”
    微观世界
    有关生存的精彩故事在美国各地不为人知的世界里上演,这部自然纪录片系列捕捉了各种小动物令人着迷的生活。
    小小世界 第二季
    保罗·路德担任旁白的纪录剧集《小小世界》第二季确定于4月16日登陆Apple TV !第二季共6集,拍摄了200多个物种和3160个小时的镜头,展现地球上最小的生物的聪明才智和顽强的生命力。
    小小世界 第一季
    该纪录影集由保罗·路德[ 蚁人 ]担任解说,以令人叹为观止的摄影技术,带领观众深入大自然,探索各种小型生物坚韧的生命力,见证这些鲜为人知的小英雄背后的故事。
    非理性推理 第二季
    当罗斯失踪时,亚历克很快发现这不是一起普通的绑架;罗斯玩了一场危险的游戏来拖延时间,而亚历克则亲自出手去寻找她。
    神探特伦特 第三季
    休班警察受伤。GBI 寻找前特工威尔·特伦特来破案。威尔在调查过程中揭露了过去,在竞争和腐败中洗清了朋友的罪名。情节客观,没有修饰或评判。
    *
    *
    同意《个人信息保护政策》《服务政策》